BABİL - AYRINTI, SİNEMA

Dünyanın Sevilen Romancılardan J. Fowles’ın 1968’de Guy Green Tarafından Filme Uyarlan Büyücü-The Magus Romanı Konuşuldu

Paylas:
  • Facebook'da Paylaş
  • Twitter'da Paylaş

BABİL - AYRINTI, SİNEMA

Edebiyat-Sinema Konuşmaları

 

 

Dünyanın Sevilen Romancılardan J. Fowles’ın

1968’de Guy Green Tarafından Filme Uyarlan

Büyücü-The Magus Romanı Konuşuldu.

 

BÜYÜCÜ
Roman, John Fowles - Film, Guy Green

Karşılaştırma 
Asuman Susam

Tarih: 28 Kasım 2013 Perşembe 
Film gösterimi: 18.00 - Konuşma: 20.00

 

Romana Ve Filme Dair

J. Fowles dünyada da bizde de sevilen romancılardandır.

Bunun nedenini özellikle yüzyılının toplumunu, bireyini ve sanatını özgürlükçü, renkli, şaşırtıcı deneysel ve ilgi çekici bir tutumla ele aldığı biçemine bağlamak yerinde olur. Yazarın çok sevilerek okunmuş, yayımlanma öyküsüyle de dikkat çekmiş yapıtlarından biri de Büyücü (TheMagus) romanıdır.

 

Okur için areası bir labirent olarak seçilmiş bu romanda tarihsel kökleri eleştirel davranmaktan vazgeçemediği Victoria Dönemi İngiltere’sine uzanan, büyü-bilim ikiliği üzerinden Kıta Avrupa’sının rasyonel aklına eleştiriler getiren, yarattığı kahramanıyla bireyin oluş serüvenine -okuma süreciyle- okurunun da aktif olarak katılmasını arzulayan bir yazarla karşılaşırız.

Varoluşçu bir yaklaşımla bireyin özgürleşme ve kendini bulma sorununa sanat ve hayatın kurgusu üzerinden bakan ve eleştiri getiren Büyücü, hakikat, etik sorumluluk, seçme iradesi, kendini samimi ve özgürce gerçekleştirme çabası gibi birey olmanın yüz yılımızdaki temel meselelerine yaratıcı bir dille değinen bir roman. Kusurlarıysa yapıtın biricikliğini sempatiyle öne çıkarmakta.

Fowles’ın Büyük İlgi Gören Bu Romanı 1968’de Guy Green Tarafından Filme Uyarlandı.

Senaryosunu Fowles’ın yazdığı film, romanın uyarlamaya gelmez özelliklerinden dolayı aynı etkiyi yapamadı ve başarı sağlayamadı. Fowles’ın Green’e romanını teslim etmesinde, yazma sürecine etkisinin olduğunu söylediği Dickens’ın Büyük Umutları’nı Green’in çekmesi belirleyici kuşkusuz.

Başrollerini Michael Caine ve Antoni Quin’in paylaştığı film, edebiyat-sinema ilişkisi bağlamında uyarlama yöntemleri açısından meraklısına her şeye rağmen söyleyecek çok söz bırakan bir yapıt.

Film cümleleri ile romanın cümleleri arasındaki farkı açıkça sergileyen özellikleriyle de disiplinler arası karşılaştırma değeri taşımakta.

 

Asuman Susam Hakkında

İzmir doğumlu. Ege Ünv. Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde lisansını, İletişim Fakültesi RTV Sinema Bölümü’nde yüksek lisansını tamamladı. İlk şiiri 1989’da Milliyet Sanat Dergisi’nde yayımlandı.

Şiirleri, edebiyat ve sinema yazılarıyla dergilerde yer almakta.

“Bir Unutuş Olsun”,

“İhtimal Ki Aşk”,

“Susunca Sen”,

“Dil Mağarası”,

“99 Beyit: Divan Şiirinden Seçmeler ve Çözümlemeleri”, “Yangın Yılları’ndan Nidâ’ya Ahmet Telli Şiiri” gibi kitapları ve sinema üzerine çalışmaları bulunuyor.

Gülhan Düzgün Vrank - 29 Kasım 2013 Cuma 

 

Babil: Toplum Kültür Sanat Çalışmaları
ve Belgesel Sinema Derneği

Tarlabaşı, Aynalıçeşme Cd. No.4 Daire 1 Beyoğlu-İst.

 

 

Hüseyin IRMAK, İstanbul – Kasım.2013 - hsyirmak@gmail.com,

http://www.medyagunebakis.com/  - okkesb@telmar.net,

https://twitter.com/okkesb E.mail: okkesb61@gmail.com,

https://www.facebook.com/okkes.bolukbasi

MEDYAJANSToplum Dinamikleri Fikir Ajansı

Sosyal, Kültürel, Ticari, Eğitim ve Sanatsal Alanlarda;

Düşünce Üretimi. Paylaşımı. Toplum Yararına kullanımı.!

Bilgi Sahibi Olmadan Fikir Sahibi Olunamaz.! Olunsa olunsa;

Ancak Başkalarının Fikirlerini Tekrarlayan Papağan Olunur.

Hüseyin IRMAK, İstanbul – Kasım.2013 - hsyirmak@gmail.com, 

Diğer Haberler

TrabzonSporKlübü

Nasa

Kentim_İstanbul

Doga_İcin_Sanat

ABD_USA

Department_State

TelerehberCom

Google_Blog

Kemencemin_Sesi

Kafkas_Music

Horon_Hause

Vakıf_Ay

Dogal Hayatı_Koruma

Seffaflık_Dernegi

Telerehber

Sosyal_Medya

E-Devlet

Türkiye Cumhuriyeti

BACK TO TOP